| Username |
Post |
| Garibjanata |
Posted
on 21-Nov-02 06:27 PM
ear Jira dai and all , Tapai le Pahupatinath ko kura garda(DG dai ko thread ma) jhal-jhali manma ayo MRIGASTHALI ban ko.Tyaha ek jana famous PADE SWAMI dyan garera chaubisai ganta basnu huncha,tapai le pani waha sanga bhetne awasar ta paunu bhayo nei hola,kunai tyam ma.Waha,PADE SWAMI, le malai derai barsha agadi,tyahi thau ma(mrigashali) ,PIPUL ko rukh muni auta -SLOK SUNAUNU BHAEKO THIYO.YO SLOK PAD PURANA ma cha. LAU SUNUS TA YO SLOK: PRATHAMA PADANTI,DHURA,DHURA PANDANTI, MADYAMA PADANTI TUEIKA TUEIKA PADANTI, TUSCHA PADANTI DHAMA DHAMA. PADE SWAMI LE SLOK TA SUNAUNU BHAYO, TARA MERO SANSKRIT KO GYAN ekdum KAMJOR CHA,MAIELE TAS ARTHA KEHI BUJINA.PLease can u translate the PADE hymn into ENGLISH for me.
|
| Poonte |
Posted
on 21-Nov-02 08:38 PM
PRATHAMA PADANTI,DHURA,DHURA PANDANTI, MADYAMA PADANTI TUEIKA TUEIKA PADANTI, TUSCHA PADANTI DHAMA DHAMA. Yesto jaabo translation...pahile nai ma kahan lyaunu pardaina? La, pratek shabda ko rupaiya 5, mashi ko rupaiya 10, parishram ko lagi rupaiya 20 garera, jamma rupaiya 145 ma rupaiya 100 dharouti rakhnus ta mero topi ma...translation chitta nabhujhe, dharouti firta dinechhu--Tukucha ma ali ali banki bhako pani ko kassam! La, thik chha...aek chhin uteta basnus, ma sidhe pachhi bolaunchhu... First ma jasle padhchha, tesle sustari fussa fussa padhchha, Second ma jasle padhchha, tesle tuikka tuikka padhchha, Last ma jasle padhchha, tesle dhwak dhwak garchha. Lu, chitta bujhe arko banki rupaiya 45 paam, natra linus tapai ko rupaiya 100...malai hattar chha...achi le attyai sakyo!
|
| Garibjanata |
Posted
on 21-Nov-02 09:01 PM
Poonteji, Tapai ko translation chita bujhena;I AM SORRY. I need a Sanskrit scholar to decipher is PAD SLOK
|
| Garibjanata |
Posted
on 21-Nov-02 09:01 PM
Poonteji, Tapai ko translation chita bujhena;I AM SORRY. I need a Sanskrit scholar to decipher this PAD SLOK
|