| Sajha.com Archives | ![]() |
| Username | Post |
| GyaNeX | Posted
on 11-Mar-03 09:41 AM
Type in Roman and Get OutPut in UniCode Nepali : An Example: (imaginary conversation) RaaM : Ma TiMiiLaaIi DhheRai MaaYaa GaRChhuu . TiMii Ni? SiiTaa : A Han. RaaM : KaaLii KaLChounDdii, TiMii KiNa YaSTii NiSThuRi BhaNYaa? ------------------------- The following text was output from the Java Applet that I wrote in JAVA2, where you just do cut and paste of the Roman Text as shown above. No Editing. It can even handle the complex word like "KaaLii KaLChounDdii". Why not you try?. Encoding: GyaTeX. KeyBoard: NePeX. 140 राम : म तिमीलाई धेरै माया गर्छू । तिमी नि? सीता : अ हँ। राम : काली कल्चौंडी, तिमी किन यस्ती निस्ठुरि भन्या? Coming Soon. Only last part is left. Can someone tell me whether Signed Java Class can be reconverted to Java program? I want to keep this program code to be my own, only the signed class should be made public. Anyhelp would be greatly appreciated. GP/ "GyaTeX" © |
| GyaNeX | Posted
on 11-Mar-03 10:42 AM
GyaTeX Roman Character Encoding System implements following coding system: This should be a Standard encoding system for next generation Nepali Typing softwares. If followed correctly, no characters conflict with each other. No Options required. Blind Typing will be OK. If trained well, even blinds can write it and they can listen to Nepali texts if we can further develop software to read and translate into voice. At least, I will be working towards this goal. The Java Applet will be made availabe for public use. Java uses SandBags and therefore, security is very tight, and I am looking for cheaper certificates (digital signatures). Any help will be greatly appreciated. Why not CAN/Nepal develop its own signing algorithm exclusively for the use of Nepalis. I found Verisign's Signature Certification is too costly. I wonder whether any Nepali in Nepal can get those signature certified from Verisign in order to make their program be used anywhere. "K", "Kh","G", "Gh", "Ng", "Ch","Chh", "J", "Jh", "Yh", "T", "Th","Dd","Dh", "An", "Tt", "Thh", "D", "Dhh","N", "Nh", "P", "F", "B", "Bh", "M", "Y", "R", "Rh", "L", "Lh","Lhh","W","Sh", "Shh","S", "H", "Chhy","Tr","Gy", "A", "I", "U", "E", "O" Encoding: GyaTeX. KeyBoard: NePeX. 258 "क", "ख","ग", "घ", "ङ", "च","छ", "ज", "झ", "ञ", "त", "ठ","ड","ढ", "ण", "ट", "थ", "द", "ध","न", "ऩ", "प", "फ", "ब", "भ", "म", "य", "र", "ऱ", "ल", "ळ","ऴ","व","श", "ष","स", "ह", "क्ष","त्र","ज्ञ", "अ", "इ", "उ", "ए", "ओ" |
| GyaNeX | Posted
on 11-Mar-03 10:45 AM
Further Details will be available at following website dedicated to Nepali KeyBoard: http://www.geocities.com/nepalikeyboard/ |
| GyaNeX | Posted
on 11-Mar-03 10:46 AM
Click here: http://www.geocities.com/nepalikeyboard/ |
| DWI | Posted
on 11-Mar-03 03:52 PM
WoW Finally something useful. What a commendable and applauseworthy job. Congrats GyaNex. I have worked on Java (Servlets), but don't have experience on Unicodes and conversion of Signed Java class to Java Program. Hope you will get help. |
| Biruwa | Posted
on 11-Mar-03 04:05 PM
Hi GyaNex, It is probably not that easy to break in a Java Class. So why not bring it into the Nepali community. |
| GyaNeX | Posted
on 12-Mar-03 07:25 AM
Lastnight, I posted basic Characters in GyaTeX Roman Encoding system: In the proposed encoding system, following characters should be followed to make them complete: "a","aa","i","ii","u","uu","e","ai","o","ou","an","a:" Thus, K + a = Ka Kh + a = Kha Chhy + aa = Chhyaa (longest Character: because Chhya is made of three characters : K + Shh + Ya ) So, Satte Pe Satta in conventional roman nepali should be SaTTe Pe SaTTaa ==> let me cut and paste in that GyaTeX Applet: सत्ते पे सत्ता It seems fine. Its drawback is you have to press SHIFT key a lot of times, thats to cumbersome to those professional typists, but, for those Blinds who can see CHOICEs that are required if we blurr the upper and lower case characters, then, its not going to work. The purpose of this software is to read Nepali from any Library or CyberCafes where users are not allowed to install Nepali fonts or install softwares like Madan Puraskar Pustakalaya's recent software . (I proposed them to name their keyboard as MP2NeX : Madan Puraskar To (2) Nepali eXpress Typing, never heard: A Typical Nepali NGO: smell only money? Because that software was made from UNDP's money, wonder whether Version 2 will come without another Sponsor's sponsorship.) I am designing this applet to challenge them that you don't need sponsorship to write small softwares. As time comes, I will also make the JavaScript based software (online typing serves exactly same purpose as MP2NeX, but, you don't need anything else except Arial MS Unicode (?) or Mangal Unicode font, and JavaScript Enabled web browser. I had asked my friends here to use and they were excited to see its quality. It will use the Keyboard as shown in http://www.geocities.com/nepalikeyboard/ and I named it GyaNeX (those who work in developing new things, must not be surprised with naming, because every new product should be given names: its not dhag lagaune kaam its to identify your creative work). The javascript based online typing is already ready and tested verified and approved by a half dozen friends around here. I am only waiting for right time to announce it for public use. Free of Charge. I will now head to transfer Preeti or Kantipur font based news articles to Unicode Nepali, so that any person who wants to read Nepali news or article from CyberCafes or Public Libraries where installation of these specialized fonts are not allowed. Just a matter of time. Probably, it will be announced on My next Birthday. Just keep on tuning. Regards. © GyaNeX |
| GyaNeX | Posted
on 12-Mar-03 07:54 AM
Now, 12 Standard Nepali Vowels: that make BarhaKhari: "A","Aa","I"," Ii","Ee","U", "Uu","E","Ai","O","Ou","Am","A:" Use Encoding: GyaTeX. KeyBoard: NePeX. 68 Characters: "अ","आ","इ"," ई","इ","उ", "ऊ","ए","ऐ","ओ","औ","अ","अ:" (lower case will be used to annex in the 36 basic chars i.e. K + a = Ka K + aa = Kaa K + i = Ki K + ou = Kou Encoding: GyaTeX. KeyBoard: NePeX. 47 क + a = क क + aa = का क + i = कि क + ou = कौ So that they don't conflict each other. e.g. MaILe and Maile MAILE lets see what happens if we are to use upper and lower case without care: MaiLe मैले MaIiLe मईले MaILe मइले Maile मैle MAILE मअइलए MAIILE मअइइलए MaPaaIi ThiK LaGChha, TaPaaIiLaaIi? i have no problem ===> मपाई ठिक लग्छ, तपाईलाई? i have no problem (english can be easily embedded if its in lower case) and any english characters can be embedded if followed after # mark. words or sentences can be embedded using |
| GyaNeX | Posted
on 12-Mar-03 08:05 AM
Our of the next 4 remaining vowels: (Lri Lrii Rri Rrii ) only Rri Rrii will be explained next time. See you in April. GyaNeX |
| GyaNeX | Posted
on 18-May-03 08:14 PM
GyaNeX Uniqware Nirmata : The automobile that you see standing with GyaNeX Producer is the very first automobile made by M. Benz around 1890....
|
| GyaNeX | Posted
on 18-May-03 08:40 PM
If you have Netscape Navigator with Java Virtual Machine installed as plug in: Does not work with MS IE. Allow security check. Use Roman english and press COpy and Paste buttons. feel something new. http://www.geocities.com/gyaneswor/gyanex/TJT.html |
| Prem Charo | Posted
on 18-May-03 08:57 PM
Gyanex, Is that your Picture? Dekhya dekhya jasto laagyo ni !!! Ghar chai Pachim 3 # ho ki kya ho? PC :) |